<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Suinasia(フレーズ)</title>
<link>http://suin.asia/tag/%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA</link>
<description>「フレーズ」なエントリー</description>
<language>ja</language>
<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 18:00:59 +0900</lastBuildDate>
<docs>http://backend.userland.com/rss/</docs>
<category>フレーズ</category>
<item>
<title>ふざけんな</title>
<link>http://suin.asia/2007/11/24/kayswucak_ttelcima</link>
<description><![CDATA[<blockquote>개수작 떨지마.  - 映画『シュリ』</blockquote>]]></description>
<pubDate>Sat, 24 Nov 2007 15:00:00 +0900</pubDate>
<guid>http://suin.asia/2007/11/24/kayswucak_ttelcima</guid>
<category domain="http://suin.asia/tag/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E">韓国語</category>
<category domain="http://suin.asia/tag/%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA">フレーズ</category>
</item>
<item>
<title>심통 부리다（意地悪をする）</title>
<link>http://suin.asia/2007/11/14/simthong_pwulita</link>
<description><![CDATA[심통 부리다<br />意地悪をする<br /><br />심통…＜心통＞<br /><br />拾ってきた例文引用：
<blockquote>남자들, 사실 단순 무식에 무대포 같은 성격, 없지 않아 있다. 어떻게 표현할지 몰라서 괜히 <b>심통부리</b>고 그래.（男は実は単純で無知で無鉄砲な性格がなくはない。どう表現するべきか分からなくて意味もなく意地悪するものだよ。）</blockquote>]]></description>
<pubDate>Wed, 14 Nov 2007 15:00:00 +0900</pubDate>
<guid>http://suin.asia/2007/11/14/simthong_pwulita</guid>
<category domain="http://suin.asia/tag/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E">韓国語</category>
<category domain="http://suin.asia/tag/%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA">フレーズ</category>
</item>
</channel>
</rss>
